Keine exakte Übersetzung gefunden für مكافحة البعوض

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مكافحة البعوض

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • But the whole question of provision of mosquito nets goes hand in hand with poverty eradication measures.
    غير أن مسألة توفير شباك مكافحة البعوض برمتها تسير بالتوازي مع تدابير استئصال الفقر.
  • The number of endemic disease prevention units (which are endeavouring to provide protection against bilharziasis, malaria and yellow fever and combat mosquitoes, diarrhoea and diseases caused by dehydration) has also increased.
    وزاد أيضاً عدد الوحدات الوقائية من أمراض البلهارسيا والملاريا والحمى الصفراء ومكافحة البعوض وأمراض الإسهال والجفاف0
  • University of Rhode Island, Office of Mosquito Abatement Coordination, Mosquitoes, Disease and Scrap Tyres.
    جامعة رود آيلند، مكتب تنسيق مكافحة البعوض، البعوض والأمراض والإطارات الخردة.
  • In addition, some insecticides are no longer useful against the mosquitoes that transmit the disease.
    وبالإضافة إلى ذلك، ثمة كثير من المبيدات الحشرية التي لم تعد مفيدة في مكافحة البعوض الناقل للمرض.
  • He said WHO faces a double challenge on DDT: the need for DDT in the arsenal against the mosquito vector that carries the malaria parasite and environmental protection concerns regarding DDT.
    تي في ترسانة أسلحة مكافحة البعوض الناقل الذي يحمل طفيلي الملاريا، وشواغل حماية البيئة المتعلقة بالـ دي. دي.
  • The following requirements shall be taken into account when choosing and operating a site for storing and stockpiling tyres: Selecting an appropriate site; Preventing and minimizing the spread of fires, (e.g., by setting a minimum distance between two cells); Minimizing leachate production, (e.g., by covering tyre piles); Minimizing leachate contamination of the soil and underground water, (e.g., by having a compacted clay surface); Avoiding and controlling the breeding of mosquitoes and other vectors for diseases (such control is essential for minimizing impacts on public health).
    (ﮪ) تجنب ومكافحة تكاثر البعوض وغير ذلك من عوائل الأمراض (هذه المكافحة ضرورية للحد من التأثيرات على الصحة العامة).
  • At present, the only method of controlling or preventing dengue and dengue haemorrhagic fever (DHF) is to combat the vector mosquitoes.
    والطريقة الوحيدة المتوافرة في الوقت الحاضر لمكافحة حمى الضنك وحمى الضنك النزفية هي مكافحة عوائلها من البعوض.
  • Other areas which require further research work include LUCF (Cambodia), river flows (Namibia), glacier shearing movements, carbon management, forest inventories, mosquito control, vulnerability to diseases and the effect of heat stress (Tajikistan), and further meteorological studies and emissions reduction strategies (The former Yugoslav Republic of Macedonia).
    أما المجالات الأخرى التي تقتضي المزيد من الأعمال البحثية فتشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة (كمبوديا) وتدفقات الأنهار (ناميبيا) وتحركات الأنهار الجليدية وإدارة الكربون وعمليات جرد الغابات ومكافحة البعوض والتعرض للإصابة بالأمراض وأثر الإجهاد الذي تسببه الحرارة المرتفعة (طاجيكستان) وكذلك إجراء مزيد من الدراسات المتعلقة بالأرصاد الجوية ووضع الاستراتيجيات المتعلقة بتخفيض الانبعاثات (جمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة).
  • Health-related services during the first half of 2003 funded by the budget include the provision of primary and secondary health care, global tertiary emergency medical care, the medical service for Cayman Brac and Little Cayman, drug abuse and substance prevention programmes and environmental health issues, including food hygiene inspections, the collection and disposal of wastes and mosquito control services.
    وتضم الخدمات المرتبطة بالصحة والتي توفر خلال النصف الأول من عام 2003 والممولة من الميزانية توفير الرعاية الصحية الأولية والثانوية، والعلاجات الطبية المتخصصة العاجلة الشاملة، والخدمات الطبية لجزيرتي كايمان براك وكايمان الصغرى، والبرامج المعنية بالوقاية من سوء استخدام العقاقير والمواد، وقضايا الصحة البيئية، بما فيها عمليات التحقق من نظافة الأغذية، وجمع النفايات والتخلص منها، وخدمات مكافحة البعوض.
  • The immediate goals of the new partnership are to support coordination of rapid scale-up using proven malaria control strategies — including insecticide-treated nets, indoor mosquito control and effective medication — to reach 80 per cent of Zambia's population and to cut deaths due to malaria by 75 per cent within three years.
    وتتمثل الأهداف المباشرة للشراكة الجديدة في دعم تنسيق عمليات التوسع السريع باستخدام استراتيجيات مؤكدة لمكافحة الملاريا - ويشمل ذلك الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات ومكافحة البعوض داخل البيوت والأدوية الفعالة - لتغطية 80 في المائة من سكان زامبيا، وتخفيض عدد الوفيات بنسبة 75 في المائة في غضون ثلاث سنوات.